top of page
NOUS CONTACTER
-
Livrez-vous également à l'étranger? / Do you ship outside France?Nous livrons actuellement les pays suivants : Union Européenne, États Unis, Canada, Australie, Nouvelle Zélande. Pour des demandes de livraison particulières, merci de nous contacter, nous mettrons tout en oeuvre pour vous aider. We currently ship to the following countries : European Union, United States, Canada, Australia, New Zeland. For any other country, please contact us, we'll do our best to offer you a shipping option.
-
Pourquoi m'inscrire à la Newsletter? / Why subscribe to the Newletter?Inscrivez-vous à la Newsletter de la boutique en ligne AERODANDY en inscrivant votre e-mail dans la rubrique newsletter en bas de page. Vous serez informé de nos offres exclusives, de l’actualité de la boutique en ligne, des collections et promotions (pas de spam, promis!)… Vous pouvez vous désabonner de la Newsletter à n'importe quel moment en cliquant simplement sur le lien de désabonnement qui se trouve en bas des Newsletters qui vous sont envoyées. Subscribe to AERODANDY's Newsletter by filling your e-mail in the corresponding section in the bottom of the website. You'll be informed for sales, new releases, and main news (no spam, we promise!). You can unsubscribe anytime by simply clicking on the "unsubscribe" button in the bottom of our e-mails.
-
Que faites-vous de mes informations nominatives et personnelles? / How do you use my personnal informations?Les informations que vous nous transmettez pour opérer votre commande ne sont utilisées que dans le cadre de notre relation commerciale. En aucune manière ces informations ne pourront être partagées avec des tiers ou revendues. Conformément à la loi informatique et liberté du 6 Janvier 1978, vous disposez d'un droit d'accès et de rectification des données personnelles vous concernant. Concernant vos informations bancaires (cartes bancaires), celles-ci ne sont utilisées que dans le cadre de votre paiement chez notre partenaire de paiement sécurisé. Nous ne conservons aucune information bancaire vous concernant. The informations you share with us are only used for our commercial deal purpose. We wont share or sell them externaly in no way. In accordance with computing and freedom laws of January 6th 1978, you have the right to access and modify your own private data. About your bank information (credit cards), they are only used for your paiment by our paiment partners. We don't keep any of them.
-
Que faire si le produit est abimé ou si je n'ai pas reçu le produit commandé? / What should i do if the item is damaged or if i don't receive my order?Dans ces cas merci de contacter le service client de la boutique en ligne AERODANDY avant toute chose, pour que nous trouvions une solution adaptée. Please contact AERODANDY's customer service in any case so we can find a way to resolve that.
-
Comment faire un retour? / How do returns work?(FRA) Vous pouvez nous retourner tout produit ne vous donnant pas entièrement satisfaction dans un délai de 14 (quatorze) jours calendaires à compter de la réception du produit commandé sur le site www.aerodandy.com. Exception faite pour les articles personnalisés (par exemple comportant une gravure personnalisée), sauf erreur de notre part sur l'objet. IMPORTANT: nous contacter par e-mail avant tout retour. Si vous avez décidé de retourner un produit, il ne doit pas avoir été porté et vous devez le conserver dans son état d’origine. Le produit doit nous être retourné à l'adresse que nous vous indiquerons, dans son emballage d'origine, en parfait état, et vous devez pouvoir fournir une preuve d'envoi avec numéro de suivi. Dans le cadre du droit de rétractation, vous serez remboursés du montant des produits retournés y compris le montant correspondant aux frais de livraison standard, à l’exclusion des frais de retour qui restent à votre charge. Dans les cas de retour d’un produit défectueux ou de livraison non conforme, nous vous proposerons d’échanger le produit, de faire une nouvelle livraison conforme à la commande à nos frais. ------ (ENG) You can return any item within 14 days starting the day you received your order from www.aerodandy.com. We don't make returns if the item was specially customized for you (for example, if you asked for a personnal engraving), unless we made a mistake on it. IMPORTANT: in any case, please contact us by e-mail before any return. If you have decided to return a product, it shouldn't have been worn and it has to be kept as you received it. The item should be returned at the address we'll send you, in it's original package, in perfect condition, and you should be able to send a shipping proof with tracking number. You'll be refunded the total price of the item, except shipping costs. In case if we send the wrong item, we'll exchange it at our own costs.
-
Quand serai-je remboursé une fois que j'ai retourné un article? / When will a get my refund if i return an item?Dans le cadre du droit de rétractation, nous vous remboursons dans un délai de 14 jours calendaires qui suivent la date à laquelle nous recevons le(s) produit(s) retourné(s) à l’adresse que nous vous comuniquerons. Tous nos remboursements sont effectués par le même moyen de paiement que celui utilisé au moment de votre commande et AERODANDY se réserve le droit de déduire du remboursement tout montant pour les produits retournés qui seraient endommagés. Vous serez remboursés du montant correspondant au prix des produits retournés à l’exclusion des frais de livraison, le cas échéant, sauf en cas d'usage du droit de rétractation. Les frais de retour demeurent toujours à votre charge (sauf en cas de commande reçue non conforme). ------- In accordance with the law, we'll send you a refund within 14 days following the day we receive your return package. All refunds are made with the same paiment method as the one used for the order, and AERODANDY retains the right to deduct from it any sum in case if they are returned damaged. You'll get refunded the total price of the item, excluding the shipping costs (except if we initially made a mistake in your order).
-
Je souhaite faire faire un bijou personnalisé / I want a personnalized piece of jewelry(FRA) Nous pouvons graver une immatriculation ou un mot court à l'arrière de certains bijoux. Merci de nous contacter pour de plus amples informations. (ENG) We can engrave your aircraft registration or a short word at the back of some pieces of jewelry. Please contact us and submit your request for further information.
Pour toute question, contactez-nous via ce formulaire, nous vous répondrons dans les plus brefs délais.
bottom of page